Schlagwort-Archive: Auszeit

Zeit zum Feiern und Pläneschmieden

Standard
Zeit zum Feiern und Pläneschmieden

„Time does not pass faster than before, but we pass her by with more haste.“
George Orwell

Guilty as charged… Der Dezember ist aber auch immer wieder eine ganz besondere Herausforderung. Gestärkt durch einen traumhaften Urlaub in wärmeren und sonnigeren Gefilden als dem novemberlichen Berlin stürzte ich mich in einen turbulenten und arbeitsreichen Dezember. Der Endspurt für die Programmlaufzeit ‚meines‘ Förderprogramms stand auf dem Programm, aber auch eine Reihe ehrenamtlicher und freiberuflicher Projekte.

Besonders gefreut habe ich mich über den Launch eines neuen Blogs, den meine Freundin und Kollegin Sabine Blackmore und ich ins Leben gerufen haben: Litdocs (link). Am ersten Advent hat er das Licht der Welt erblickt und so gibt es nun jeden Donnerstag ausführliche Rezensionen oder Insta-Reviews (Kurzrezensionen auf Instagram), die das Beste aus Wissenschaft und Feuilleton miteinander vereinen. Wir wollen uns vor allem auf britische Romane stürzen, die noch nicht auf Deutsch veröffentlicht wurden, aber da wir uns für so viele Bücher und Kulturen interessieren, verweigern wir uns irgendwelchen Sprach- oder Genre-Einschränkungen. Die ersten Reaktionen waren erfreulicherweise sehr positiv und unser Publikum ist seit dem ersten Advent weiter gewachsen! Mehr über uns und unsere Texte gibt’s auf Litdocs.de und auf Facebook und Twitter. Lies den Rest dieses Beitrags

What I was doing while I was not writing blog entries or emails (apologies!)

Standard

Three weeks have passed to fast – and when I looked back I suddenly realised, why I haven’t posted anything for some time. And it was not just the record-breaking summer weather or my root canal treatment that kept me from it! This is what I have been doing: I…

  • … translated the theatre play “The Breathing Wall” by Yannick Reimers, a play attempting to raise awarness of discrimination and make a stand against marginalisation and violence. The author and his partner, an accordionist, perform at schools and memorial sites, wishing to do something against neo-Nazism and set a sign against discrimination. Here are their official pages (link to the German page and link to the English page).
  • … helped to revamp a mentoring scheme for women in publishing. It is a programme for professional publishers, agents, translators, and other female agents in the literary field who are just about to take their next step in their careers. Exciting! Here’s the link to the programme and the application requirements (link).

Lies den Rest dieses Beitrags

Bonjour Paris!

Galerie

Bild

Schön wars an der sonnigen Ostsee! Jetzt wieder mit vielen neuen Ideen back in Berlin. Coming up next: ein Beitrag über die Mehrwertsteuerentscheidung des Europäischen Gerichtshofs und dann in Kürze Neuigkeiten von der Leipziger Buchmesse.